Forum ERA VHS  Strona Główna
FAQ  ::  Szukaj  ::  Użytkownicy  ::  Grupy  ::  Galerie  ::  Rejestracja  ::  Profil  ::  Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości  ::  Zaloguj

» Die Hard / Szklana Pułapka (seria) «

Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum ERA VHS Strona Główna » FILMY ERY VHS - AKCJA
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Goro Gondo
wymiatacz
PostWysłany: Pon 7:42, 23 Mar 2015 Powrót do góry



Dołączył: 23 Lut 2014

Posty: 589
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Przy dwójce wybór jest duży i ciężko jednoznacznie stwierdzić - pirat ma najostrzejsze, ale wiadomo jak to na piracie zdarzają się błędy czasem jakieś w tłumaczeniu. Niemniej jednak dobra wersja. Wersja Imperial - byłoby OK, bo czyta Knapik, tłumaczenie godziwe, ale ugrzecznione, czasem aż za bardzo. No i wersja TVN z Łukomskim też jest dobra, trafi się też jakiś bluzg. No, ale tłumaczył Beksiński. Wersja Polsat - od bidy też się obejrzy.

Co do trójki, to też ciężko wybrać najlepszą wersje. Od Imperial to wiadomo Knapik, jakiś bluzg się trafi (chociaż trochę za mało), jest dość OK, ale najlepsze tłumaczenie według mnie...ma Polsat. Wiadomo, że ugrzecznione, ale najciekawsze chyba i Łukomski tutaj świetnie pasuje, bo fajnie czyta te humorystyczne kwestie. Wersję TVP1 da się obejrzeć, ale tutaj tłumaczenie jest już dość słabe, a i Szydłowski średnio pasuje.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gieferg
CAPTAIN SKULLET
PostWysłany: Pon 11:42, 23 Mar 2015 Powrót do góry



Dołączył: 21 Lut 2014

Posty: 1521
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Co do najlepszych wersji - żebym wersję uznał za dobrą, lektor i tłumaczenie muszę być dobre, co z miejsca dyskwalifikuje wszelkich nieznanych lektorów z piratów.

Die Hard:

- Łukomski tł Beksiński TVN (TVP też, bo to prawie to samo minus kilka przekleństw)
- Kozioł (świetny klimat i teksty)

Reszta wydaje się w zestawieniu raczej bezpłciowa (Gudowski, Knapik i Olejniczak czytają to samo nieciekawe tłumaczenie, Szydłowski też raczej ma zbyt delikatne, Łukomski z Polsatu wydaje się raczej słaby.

Die Hard 2:

- Łukomski tł Beksiński,TVN (i TVP)

Nie zetknąłem się z żadną piracką wersją, którą bym miał w ogóle ochotę oglądać (np Kozioł żeby czytał, albo Knapik).


Trójkę widziałem z lektorem tylko raz (Knapik), nie licząc seansu w latach 90-tych, z którego mało co pamiętam, więc nie wiem, jaka wersja jest najlepsza.

do DH4.0 najlepsze tłumaczenie czyta prawdopodobnie Czernielewski na Blu, ale nigdy nie oglądałem tego filmu z lektorem bo na DVD mam wersję unrated, do której takowego nie ma.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Gieferg dnia Pon 11:43, 23 Mar 2015, w całości zmieniany 2 razy
Zobacz profil autora
Lukob
wymiatacz
PostWysłany: Pon 18:38, 23 Mar 2015 Powrót do góry



Dołączył: 06 Lip 2014

Posty: 340
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

W kwestii lektorów to dyskusję mogę podjąć odnośnie części 1-3. Część 4 oglądałem w wersji z napisami i w zasadzie tutaj temat się kończy. Część 5 - jak dla mnie jest i tyle mogę o niej powiedzieć. Ktokolwiek by tego filmu nie czytał nie zmusi mnie do ponownego obejrzenia.

DIE HARD - przez cały czas istniała w mojej pamięci wersja z Koziołem, którą oglądałem po raz pierwszy na VHS. Teraz, kiedy ostatnio miałem okazję wybrać, z którym lektorem zaserwować sobie kolejny seans to po prostu musiałem włączyć Łukomskiego.
Widocznie lata oglądania tego filmu na TVN wypaliły swoje piętno Smile

DIE HARD 2 - podobnie jak wyżej, tylko Łukomski

DIE HARD 3 - filmu wcześniej nie widziałem na VHS. Mając do wyboru Knapik, Szydłowski, Łukomski to wybieram Szydłowskiego. W tej wersji oglądałem film po raz pierwszy i ta najbardziej podoba mi się do dzisiaj.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Lukob dnia Wto 17:47, 24 Mar 2015, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Goro Gondo
wymiatacz
PostWysłany: Pon 19:26, 23 Mar 2015 Powrót do góry



Dołączył: 23 Lut 2014

Posty: 589
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

4.0 ma zdaje się tylko dwie wersję, z Czernielewskim (ostrzejsze) i z Łukomskim z Polsatu. To z Czernielewskim to słuchać nie da się, mimo, że tłumaczenie ostrzejsze niż na Polsacie. Jednak Łukomski do Die Hard jak mało kto pasuje. 5 jest chyba tylko z Borowcem, przynajmniej on na moim DVD czyta i na jakiejś stacji też chyba on. Na DVD nawet niezłe tłumaczenie miało A Good Day to Die Hard.

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Goro Gondo dnia Pon 19:28, 23 Mar 2015, w całości zmieniany 2 razy
Zobacz profil autora
Goro Gondo
wymiatacz
PostWysłany: Pon 22:15, 22 Lut 2016 Powrót do góry



Dołączył: 23 Lut 2014

Posty: 589
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

7 marca jako "Megahit" Polsat wyemituje "Szklana Pułapka 5". No cóż...poziom tej stacji, jak i samego filmu jest mierny, więc wszystko pasuje Wink. TV Puls ma ciekawsze premiery^^. Wątpię bym to oglądał, mam z Borowcem na DVD - tłumaczenie nawet daje radę i wydaje mi się, że inny lektor/inne tłumaczenie nie pomoże nic. A nie jest to film, do którego chciałoby się mieć różnorodność wersji lektorskich.

Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gieferg
CAPTAIN SKULLET
PostWysłany: Pon 22:23, 22 Lut 2016 Powrót do góry



Dołączył: 21 Lut 2014

Posty: 1521
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Cytat:
4.0 ma zdaje się tylko dwie wersję, z Czernielewskim (ostrzejsze) i z Łukomskim z Polsatu.


Chyba nie tylko.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Goro Gondo
wymiatacz
PostWysłany: Pią 14:01, 18 Mar 2016 Powrót do góry



Dołączył: 23 Lut 2014

Posty: 589
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Odświeżyłem sobie 1-kę z Olejniczakiem i 2-kę z Knapikiem. Oba filmy tłumaczył Mikina...niestety tłumaczenie nie należy do najlepszych. Przy dwójce to chociaż dwa bluzgi mamy, w jedynce wszystko złagodzone. W sumie tą serię z innym lektorem niż Łukomski ogląda się nieco dziwnie. Olejniczak w jedynce w paru momentach (dramatyczne wypowiedzi) nawet pasuje. Knapik w dwójce jest OK, ale chyba dla tej serii zarezerwowany jest Łukomski. A trójkę jeszcze nie wiem, czy wybiorę Knapika, Łukomskiego, czy Szydłowskiego (fajny klimat ma ta wersja z TVP).

Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Ninja
wymiatacz
PostWysłany: Nie 12:33, 27 Lis 2016 Powrót do góry



Dołączył: 07 Mar 2014

Posty: 207
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 2 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Jest jeszcze wersja VHS którą lektor czyta jako Brutalna Śmierć i nie jest to Kozioł. Smile

Szklana pułapka (Brutalna Śmierć) VHS - Rosołowski


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Ninja dnia Nie 12:35, 27 Lis 2016, w całości zmieniany 1 raz
Zobacz profil autora
Oskitello
SZYCHA
PostWysłany: Pon 1:51, 28 Lis 2016 Powrót do góry



Dołączył: 22 Lut 2014

Posty: 746
Przeczytał: 3 tematy

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Cytat:
i nie jest to Kozioł

ani Knapik czy Szołajski Smile Intrygujący nius - mile widziana próbka.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
saddish
AXELIO
PostWysłany: Wto 14:05, 29 Lis 2016 Powrót do góry



Dołączył: 02 Wrz 2015

Posty: 514
Przeczytał: 1 temat

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 1/3

https://www.youtube.com/watch?v=q1hKQBxEUiQ

Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gieferg
CAPTAIN SKULLET
PostWysłany: Czw 20:27, 01 Gru 2016 Powrót do góry



Dołączył: 21 Lut 2014

Posty: 1521
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Ładna wersja, nie spotkałem wcześniej.

Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Ziomaletto
zwykły user
PostWysłany: Śro 20:20, 10 Maj 2017 Powrót do góry



Dołączył: 10 Maj 2017

Posty: 25
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Łomża!

Szklana Pułapka powinna zostać rewelacyjną trylogią. A teraz stała się (o ironio!) pułapką finansową i trupem. W 4 i 5 wyraźnie widać, że Willis wyraźnie męczy się w roli McClane'a. Jeśli ktoś by mnie poprosił o radę, czy warto obejrzeć Live Free or Die Hard i A Good Day To Die Hard, to poleciłbym w zamian REDa 1 i 2 - o wiele przyjemnej spędzony czas, a sam Bruce wyraźnie lepiej czuje się w tych dwóch filmach.

Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gieferg
CAPTAIN SKULLET
PostWysłany: Śro 20:33, 10 Maj 2017 Powrót do góry



Dołączył: 21 Lut 2014

Posty: 1521
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/3

Cytat:
Szklana Pułapka powinna zostać rewelacyjną trylogią


Do tego trzeba by się cofnąć w czasie i dopilnować by trójkę nakręcił kto inny i na podstawie innego scenariusza.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
warolkojtyla
zwykły user
PostWysłany: Pon 16:08, 30 Paź 2017 Powrót do góry



Dołączył: 15 Paź 2017

Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Dla mnie Szklana Pułapka I-II to tylko wersja TVP. Jarosław Łukomski + jako tłumacz Tomasz Beksiński. Wiem, że istnieje wersja TVN, ale polecam wersje TVP z uwagi na "zagranie" głosu Jarosława Łukomskiego odpowiadające wczesnym latom pracy z Beksińskim.

Zaś Szklana Pułapka III to tylko wersja Polsatu, ale ta już z czasów "cyfrowych". Emitowana od 2013 roku do dziś. Dodano "kurny". Czuć, że Jarosław Łukomski bardziej się przykłada. Wcześniejsza wydaje mi się nijaka.


Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Gieferg
CAPTAIN SKULLET
PostWysłany: Wto 3:07, 31 Paź 2017 Powrót do góry



Dołączył: 21 Lut 2014

Posty: 1521
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/3

W te święta odpalam Die Hard z Rosolowskim. Co do wersji z Łukomskim - wolę TVN, ostrzejsza.

Post został pochwalony 0 razy
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum ERA VHS Strona Główna » FILMY ERY VHS - AKCJA Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4  Następny
Strona 3 z 4

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB :: TELEVISION theme by Kisioł . Programosy
 
Regulamin